Hoy es el día del Olentzero. ¡Qué ilusión!. Todas las personas que se hayan portado bien este año, esta noche recibirán regalos, y los que se han portado mal, recibirán carbón.
Pero, ¿Quien era el Olentzero? El Olentzero es un mito anterior a la llegada del cristianismo que se suele relacionar con las celebraciones del solsticio de invierno.
Cuenta la leyenda que con el nacimiento de Jesús, los Jentiles o gigantes al ver su mundo peligrar desaparecen, salvo uno, el Olentzero, que decide convertirse al cristianismo y difundir la noticia del nacimiento de Jesús.
Con el tiempo esto fue cambiando, y durante muchos años y hasta el siglo XX el Olentzero se convirtió en un carbonero, que vivía ajeno a la sociedad, en el monte y que odiaba a l@s niñ@s . Y cuando bajaba a los pueblos a vender el carbón vegetal que fabricaba l@s niñ@s se escondían de el porque le tenían miedo.
Fue durante el siglo XX cuando la figura del Olentzero tomo prestados atributos de Papa Noel y de los Reyes Magos, pasando de ser una especie de ogro para asustar a los más jóvenes a ser un personaje bondadoso y bonachón que trae regalos cada noche del 24 al 25 de diciembre.
La tradición también nos dice que en cada barrio y pueblo se saca un Olentzero confeccionado por los vecinos y las vecinas. Siendo l@s niñ@s los que saquen a hombros al Olentzero, llevándole por el barrio, cantando la canción y quemandole después como se hace en las hogueras de San Juan (Solsticio de verano).
Aquí os dejo la canción para que la podaís cantar y que está noche el Olentzero os traiga muchos regalos, Así que ya sabeis, dejais un zapato preparado y a ver que cae. ¡Suerte!
Canción tradicional [editar]
Olentzero joan zaigu
mendira lanera
intentzioarekin
ikatz egitera.
Aditu duanian,
negua heldu dala
lasterka etorri da,
berri ematera.
Horra horra,
gure olentzero!
pipa hortzetan duela,
eserita dago.
Kapoiak ere baditu,
arraultzatxuekin,
bihar meriendatzeko
botila ardoakin. (bis)
Olentzero, Buru handia,
entendimentuz jantzia.
Bart arratsean
edan omen du,
hamar arroko zahagia.
hau urde tripa haundia!
TRALARARA TRALARARA... (bis)
El olentzero se nos ha ido
a trabajar al monte
con la intención
de hacer carbón.
Al enterarse de que
ha llegado el invierno,
ha venido corriendo
a dar la noticia.
¡He aquí, he aquí
nuestro Olentzero!
Con la pipa entre los dientes
está sentado.
También tiene capones
con huevos,
para merendar mañana
con una botella de vino. (bis)
Olentzero, cabezón
vestido con entendimiento
Ayer anoche
debió de beberse
un pellejo de diez arrobas (de vino)
¡Ay que puerco barrigón!
TRALARARA TRALARARA... (bis)
Qué paseis una buena noche de navidad y que amanezcais con muchos regalos. ¡Feliz navida! Eguberri on!!!
1 comentario:
A la niña hay que ponerla el tomate en la cara.
Feliz año!!!! =)
Publicar un comentario